2 Timotheosbrevet 3:4
<< 2 Timotheosbrevet 3:4 >>
Svenska (1917)
förrädiska, besinningslösa, förblindade av högmod; de skola älska vällust mer än Gud,

Dansk (1917 / 1931)
forræderske, fremfusende, opblæste, Mennesker, som mere elske Vellyst, end de elske Gud,

Norsk (1930)
svikefulle, fremfusende, opblåste, slike som elsker sine lyster høiere enn Gud,

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 3:4 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
προδόται προπετεῖς τετυφωμένοι, φιλήδονοι μᾶλλον ἢ φιλόθεοι,

2 Timothy 3:4 New American Standard Bible (© 1995)
treacherous, reckless, conceited, lovers of pleasure rather than lovers of God,


Apostagärningarna 7:52 Vilken av profeterna hava icke edra fäder förföljt? De hava ju dräpt dem som förkunnade att den Rättfärdige skulle komma, han som I själva nu haven förrått och dräpt,
Apostagärningarna 19:36 Eftersom ju ingen kan bestrida detta, bören I hålla eder lugna och icke företaga eder något förhastat.
Romabrevet 11:20 Visserligen. För sin otros skull blevo de bortbrutna, och du får vara kvar genom din tro. Hav då inga högmodiga tankar, utan lev i fruktan.
Filipperbrevet 3:19 och deras ände är fördärv; de hava buken till sin Gud och söka sin ära i det som är deras skam, och deras sinne är vänt till det som hör jorden till.
1 Timotheosbrevet 3:6 Han bör icke vara nyomvänd, för att han icke skall förblindas av högmod och så hemfalla under djävulens dom.