| << 1 Samuelsboken 8:14 >>
|
Svenska (1917)Edra bästa åkrar, vingårdar och olivplanteringar skall han taga och skall giva dem åt sina tjänare;Dansk (1917 / 1931) De bedste af eders Marker, Vingaarde og Oliventræer skal han tage og give sine Folk.Norsk (1930) Eders beste jorder og vingårder og oljehaver vil han ta og gi sine tjenere.
|  | 
1 Samuelsboken 8:13 Edra döttrar skall han taga till salvoberederskor, kokerskor och bagerskor. 1 Samuelsboken 8:15 och han skall taga tionde av edra sädesfält och edra vingårdar och giva åt sina hovmän och tjänare. 1 Kungaboken 21:2 Och Ahab talade till Nabot och sade: »Låt mig få din vingård för att därav göra mig en köksträdgård, eftersom den ligger så nära intill mitt hus; jag vill giva dig en bättre vingård i stället, eller om dig så behagar, vill jag giva dig penningar såsom betalning för den.» 1 Kungaboken 21:7 Då sade hans hustru Isebel honom: »Är det du som nu regerar över Israel? Stå upp och ät och var vid gott mod; jag skall skaffa dig jisreeliten Nabot vingård. Hesekiel 46:18 Fursten må icke taga något av folkets arvedel och så kränka den i deras besittningsrätt; allenast av sin egen besittning må han giva arvedelar åt sina söner, för att ingen av mitt folk skall bliva undanträngd från sin särskilda besittning.
|
| |
|