1 Korinthierbrevet 3:14
<< 1 Korinthierbrevet 3:14 >>
Svenska (1917)
Om det byggnadsverk, som någon har uppfört på den grunden, bliver beståndande, så skall han undfå lön;

Dansk (1917 / 1931)
Dersom det Arbejde, som en har bygget derpaa, bestaar, da skal han faa Løn;

Norsk (1930)
Om det verk som en har bygget, står sig, da skal han få lønn;

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 3:14 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εἴ τινος τὸ ἔργον μενεῖ ὃ ἐποικοδόμησεν, μισθὸν λήμψεται·

1 Corinthians 3:14 New American Standard Bible (© 1995)
If any man's work which he has built on it remains, he will receive a reward.


1 Korinthierbrevet 3:8 Den som planterar och den som vattnar -- den ene är såsom den andre, dock så, att var och en skall få sin särskilda lön efter sitt särskilda arbete.
1 Korinthierbrevet 4:5 Dömen därför icke förrän tid är, icke förrän Herren kommer, han som skall draga fram i ljuset vad som är fördolt i mörker och uppenbara alla hjärtans rådslag. Och då skall var och en undfå av Gud den berömmelse som honom tillkommer.
1 Korinthierbrevet 9:17 Gör jag det av egen drift, så har jag rätt till lön; men då jag nu icke gör det av egen drift, så är den syssla som jag är betrodd med allenast en livegen förvaltares. --
Galaterbrevet 6:4 Må var och en pröva sina egna gärningar; han skall då tillmäta sig berömmelse allenast efter vad han själv är, och icke efter vad andra äro.