Parallella Vers Svenska (1917) Så kom då HERREN Sebaots ord till mig; han sade: Dansk (1917 / 1931) Da kom Hærskarers HERRES Ord til mig saaledes: Norsk (1930) Da kom Herrens, hærskarenes Guds ord til mig, og det lød så: King James Bible Then came the word of the LORD of hosts unto me, saying, English Revised Version Then came the word of the LORD of hosts unto me, saying, Treasury i Bibeln Kunskap Lord of hosts. Jesaja 10:16 Länkar Sakaria 7:4 Inter • Sakaria 7:4 Flerspråkig • Zacarías 7:4 Spanska • Zacharie 7:4 Franska • Sacharja 7:4 Tyska • Sakaria 7:4 Kinesiska • Zechariah 7:4 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Sakaria 7 …3de skulle nämligen fråga prästerna i HERREN Sebaots hus och profeterna sålunda: »Skola vi framgent hålla gråtodag och späka oss i femte månaden, såsom vi hava gjort nu i så många år?» 4Så kom då HERREN Sebaots ord till mig; han sade: 5Säg till allt folket i landet och till prästerna: När I nu under sjuttio år haven hållit faste- och klagodagar i femte och i sjunde månaden, har det då varit åt mig som I haven hållit fasta?… Korshänvisningar Sakaria 7:3 de skulle nämligen fråga prästerna i HERREN Sebaots hus och profeterna sålunda: »Skola vi framgent hålla gråtodag och späka oss i femte månaden, såsom vi hava gjort nu i så många år?» Sakaria 7:5 Säg till allt folket i landet och till prästerna: När I nu under sjuttio år haven hållit faste- och klagodagar i femte och i sjunde månaden, har det då varit åt mig som I haven hållit fasta? |