Mark 14:64
Text Analysis
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
191 [e]ēkousateἠκούσατεYou heardV-AIA-2P
3588 [e]tēsτῆςtheArt-GFS
988 [e]blasphēmiasβλασφημίας·blasphemy.N-GFS
5101 [e]tiτίwhatIPro-NNS
4771 [e]hyminὑμῖνto youPPro-D2P
5316 [e]phainetaiφαίνεται;appears?V-PIM/P-3S
3588 [e]hoiοἱ - Art-NMP
1161 [e]deδὲandConj
3956 [e]pantesπάντεςallAdj-NMP
2632 [e]katekrinanκατέκρινανcondemnedV-AIA-3P
846 [e]autonαὐτὸνhim,PPro-AM3S
1777 [e]enochonἔνοχονdeservingAdj-AMS
1510 [e]einaiεἶναιto beV-PNA
2288 [e]thanatouθανάτου.of death.N-GMS
Greek Texts
Nestle GNT 1904
ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου.

Westcott and Hort 1881
ἠκούσατε τῆς βλασφημίας; τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου.

Westcott and Hort / [NA27 variants]
ἠκούσατε τῆς βλασφημίας; τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου.

RP Byzantine Majority Text 2005
Ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; Οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν εἴναι ἔνοχον θανάτου.

Greek Orthodox Church 1904
ἠκούσατε πάντως τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν εἶναι ἔνοχον θανάτου.

Tischendorf 8th Edition
ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνενεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου.

Scrivener's Textus Receptus 1894
ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν εἶναι ἔνοχον θανάτου.

Stephanus Textus Receptus 1550
ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν εἶναι ἔνοχον θανάτου

Links
Mark 14:64Mark 14:64 Text AnalysisMark 14:64 InterlinearMark 14:64 MultilingualMark 14:64 TSKMark 14:64 Cross ReferencesMark 14:64 Bible HubMark 14:64 Biblia ParalelaMark 14:64 Chinese BibleMark 14:64 French BibleMark 14:64 German Bible

Bible Hub
Mark 14:63
Top of Page
Top of Page