Ordspråksboken 1:14
Parallella Vers
Svenska (1917)
dela du med oss vår lott, alla skola vi hava samma pung» --

Dansk (1917 / 1931)
Gør fælles Sag med os; vi har alle fælles Pung!«

Norsk (1930)
du skal få kaste lodd om det med oss, vi skal alle ha samme pung -

King James Bible
Cast in thy lot among us; let us all have one purse:

English Revised Version
Thou shalt cast thy lot among us; we will all have one purse:
Treasury i Bibeln Kunskap

no entries

Länkar
Ordspråksboken 1:14 InterOrdspråksboken 1:14 FlerspråkigProverbios 1:14 SpanskaProverbes 1:14 FranskaSprueche 1:14 TyskaOrdspråksboken 1:14 KinesiskaProverbs 1:14 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Ordspråksboken 1
13allt vad dyrbart är skola vi vinna, vi skola fylla våra hus med byte; 14dela du med oss vår lott, alla skola vi hava samma pung» -- 15då, min son, må du ej vandra samma väg som de. Nej, håll din fot ifrån deras stig,…
Korshänvisningar
Ordspråksboken 1:13
allt vad dyrbart är skola vi vinna, vi skola fylla våra hus med byte;

Ordspråksboken 1:15
då, min son, må du ej vandra samma väg som de. Nej, håll din fot ifrån deras stig,

Ordspråksboken 16:19
Bättre är att vara ödmjuk bland de betryckta än att utskifta byte med de högmodiga.

Ordspråksboken 1:13
Överst på sidan
Överst på sidan