Parallella Vers Svenska (1917) Och somliga bland huvudmännen för familjerna gåvo skänker till arbetet. Ståthållaren gav till kassan i guld ett tusen dariker, därtill femtio skålar och fem hundra trettio prästerliga livklädnader. Dansk (1917 / 1931) En Del af Fædrenehusenes Overhoveder ydede Tilskud til Byggearbejdet. Statholderen gav til Byggesummen 1000 Drakmer Guld, 50 Skaale og 30 Præstekjortler. Norsk (1930) Nogen av familiehodene gav gaver til arbeidet. Stattholderen gav til kassen tusen dariker i gull, dessuten femti skåler og fem hundre og tretti prestekjortler. King James Bible And some of the chief of the fathers gave unto the work. The Tirshatha gave to the treasure a thousand drams of gold, fifty basons, five hundred and thirty priests' garments. English Revised Version And some from among the heads of fathers' houses gave unto the work. The Tirshatha gave to the treasury a thousand darics of gold, fifty basons, five hundred and thirty priests' garments. Treasury i Bibeln Kunskap some. Esra 2:68-70 the chief 4 Mosebok 7:2-86 1 Krönikeboken 29:3-9 The Tirshatha Nehemja 8:9 Nehemja 10:1 drams. Nehemja 7:1 ? 5s. basons 2 Mosebok 12:22,24,26 1 Kungaboken 7:45 1 Krönikeboken 28:17 2 Krönikeboken 4:8,11 Jeremia 52:19 Länkar Nehemja 7:70 Inter • Nehemja 7:70 Flerspråkig • Nehemías 7:70 Spanska • Néhémie 7:70 Franska • Nehemia 7:70 Tyska • Nehemja 7:70 Kinesiska • Nehemiah 7:70 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Nehemja 7 …69Och de hade fyra hundra trettiofem kameler och sex tusen sju hundra tjugu åsnor. 70Och somliga bland huvudmännen för familjerna gåvo skänker till arbetet. Ståthållaren gav till kassan i guld ett tusen dariker, därtill femtio skålar och fem hundra trettio prästerliga livklädnader. 71Och somliga bland huvudmännen för familjerna gåvo till arbetskassan i guld tjugu tusen dariker och i silver två tusen två hundra minor.… Korshänvisningar 1 Krönikeboken 29:7 och de gåvo till arbetet på Guds hus fem tusen talenter guld, tio tusen dariker, tio tusen talenter silver, aderton tusen talenter koppar och ett hundra tusen talenter järn. Nehemja 7:65 Och ståthållaren tillsade dem att de icke skulle få äta av det högheliga, förrän en präst uppstode med urim och tummim. Nehemja 7:69 Och de hade fyra hundra trettiofem kameler och sex tusen sju hundra tjugu åsnor. Nehemja 7:71 Och somliga bland huvudmännen för familjerna gåvo till arbetskassan i guld tjugu tusen dariker och i silver två tusen två hundra minor. Nehemja 8:9 Och Nehemja, han som var ståthållare, och prästen Esra, den skriftlärde, och leviterna, som undervisade folket, sade till allt folket: »Denna dag är helgad åt HERREN, eder Gud; sörjen icke och gråten icke.» Ty allt folket grät, när de hörde lagens ord. |