Parallella Vers Svenska (1917) ty en av mina vänner har kommit resande till mig, och jag har intet att sätta fram åt honom' Dansk (1917 / 1931) efterdi en Ven af mig er kommen til mig fra Rejsen, og jeg har intet at sætte for ham; Norsk (1930) for en venn er kommet til mig fra reisen, og jeg har ikke noget å sette frem for ham King James Bible For a friend of mine in his journey is come to me, and I have nothing to set before him? English Revised Version for a friend of mine is come to me from a journey, and I have nothing to set before him; Treasury i Bibeln Kunskap in his journey. Lukas 11:6 Länkar Lukas 11:6 Inter • Lukas 11:6 Flerspråkig • Lucas 11:6 Spanska • Luc 11:6 Franska • Lukas 11:6 Tyska • Lukas 11:6 Kinesiska • Luke 11:6 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Lukas 11 5Ytterligare sade han till dem: »Om någon av eder har en vän och mitt i natten kommer till denne och säger till honom: 'Käre vän, låna mig tre bröd; 6ty en av mina vänner har kommit resande till mig, och jag har intet att sätta fram åt honom' 7så svarar kanske den andre inifrån huset och säger: 'Gör mig icke omak; dörren är redan stängd, och både jag och mina barn hava gått till sängs; jag kan icke stå upp och göra dig något.'… Korshänvisningar Lukas 11:5 Ytterligare sade han till dem: »Om någon av eder har en vän och mitt i natten kommer till denne och säger till honom: 'Käre vän, låna mig tre bröd; Lukas 11:7 så svarar kanske den andre inifrån huset och säger: 'Gör mig icke omak; dörren är redan stängd, och både jag och mina barn hava gått till sängs; jag kan icke stå upp och göra dig något.' |