Parallella Vers Svenska (1917) Du skall icke blotta din faders hustrus dotters blygd, ty hon är av din faders släkt, hon är din syster. Dansk (1917 / 1931) En Datter, din Faders Hustru har med din Fader hun er din Søster hendes Blusel maa du ikke blotte. Norsk (1930) Din stedmors datter, som også er din fars datter, skal du ikke ha omgang med; hun er din søster. King James Bible The nakedness of thy father's wife's daughter, begotten of thy father, she is thy sister, thou shalt not uncover her nakedness. English Revised Version The nakedness of thy father's wife's daughter, begotten of thy father, she is thy sister, thou shalt not uncover her nakedness. Treasury i Bibeln Kunskap Länkar 3 Mosebok 18:11 Inter • 3 Mosebok 18:11 Flerspråkig • Levítico 18:11 Spanska • Lévitique 18:11 Franska • 3 Mose 18:11 Tyska • 3 Mosebok 18:11 Kinesiska • Leviticus 18:11 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 3 Mosebok 18 …10Du skall icke blotta din sondotters eller din dotterdotters blygd, ty det är din egen blygd. 11Du skall icke blotta din faders hustrus dotters blygd, ty hon är av din faders släkt, hon är din syster. 12Du skall icke blotta din faders systers blygd; hon är din faders nära blodsförvant.… Korshänvisningar 3 Mosebok 18:9 Du skall icke blotta din systers blygd, evad hon är din faders dotter eller din moders dotter, evad hon är född hemma eller född ute. 3 Mosebok 18:10 Du skall icke blotta din sondotters eller din dotterdotters blygd, ty det är din egen blygd. 3 Mosebok 18:12 Du skall icke blotta din faders systers blygd; hon är din faders nära blodsförvant. |