Parallella Vers Svenska (1917) Sedan skall prästen gjuta något av oljan i sin vänstra hand, Dansk (1917 / 1931) Og af Olien skal Præsten hælde noget i sin venstre Haand, Norsk (1930) Så skal presten helle av oljen i sin venstre hånd, King James Bible And the priest shall pour of the oil into the palm of his own left hand: English Revised Version and the priest shall pour of the oil into the palm of his own left hand: Treasury i Bibeln Kunskap Länkar 3 Mosebok 14:26 Inter • 3 Mosebok 14:26 Flerspråkig • Levítico 14:26 Spanska • Lévitique 14:26 Franska • 3 Mose 14:26 Tyska • 3 Mosebok 14:26 Kinesiska • Leviticus 14:26 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 3 Mosebok 14 …25Och man skall slakta skuldofferslammet, och prästen skall taga av skuldoffrets blod och bestryka högra örsnibben på den som skall renas, så ock tummen på hans högra hand och stortån på hans högra fot. 26Sedan skall prästen gjuta något av oljan i sin vänstra hand, 27och prästen skall stänka med sitt högra pekfinger något av oljan som han har i sin vänstra hand sju gånger inför HERRENS ansikte.… Korshänvisningar 3 Mosebok 14:25 Och man skall slakta skuldofferslammet, och prästen skall taga av skuldoffrets blod och bestryka högra örsnibben på den som skall renas, så ock tummen på hans högra hand och stortån på hans högra fot. 3 Mosebok 14:27 och prästen skall stänka med sitt högra pekfinger något av oljan som han har i sin vänstra hand sju gånger inför HERRENS ansikte. |