Parallella Vers Svenska (1917) Men dess kräva med orenligheten däri skall han taga ut, och han skall kasta den vid sidan av altaret, österut, på askhögen. Dansk (1917 / 1931) Saa skal han udtage Kroen med dens Indhold og kaste den paa Askedyngen ved Alterets Østside. Norsk (1930) Så skal han ta ut dens kro med urenheten som er i den, og kaste den på askehaugen ved østsiden av alteret. King James Bible And he shall pluck away his crop with his feathers, and cast it beside the altar on the east part, by the place of the ashes: English Revised Version and he shall take away its crop with the filth thereof, and cast it beside the altar on the east part, in the place of the ashes: Treasury i Bibeln Kunskap his feathers. Lukas 1:35 1 Petrusbrevet 1:2 by the place 3 Mosebok 4:12 3 Mosebok 6:10,11 3 Mosebok 16:27 Hebreerbrevet 13:11-14 Länkar 3 Mosebok 1:16 Inter • 3 Mosebok 1:16 Flerspråkig • Levítico 1:16 Spanska • Lévitique 1:16 Franska • 3 Mose 1:16 Tyska • 3 Mosebok 1:16 Kinesiska • Leviticus 1:16 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 3 Mosebok 1 …15Och prästen skall bära fram djuret till altaret och vrida huvudet av det och förbränna det på altaret. Och dess blod skall utkramas på altarets vägg. 16Men dess kräva med orenligheten däri skall han taga ut, och han skall kasta den vid sidan av altaret, österut, på askhögen. 17Och han skall fläka upp det invid vingarna, dock utan att frånskilja dessa; och prästen skall förbränna det på altaret, ovanpå veden som ligger på elden. Det är ett brännoffer, ett eldsoffer till en välbehaglig lukt för HERREN. Korshänvisningar 3 Mosebok 6:10 Och prästen skall ikläda sig sin livrock av linne och ikläda sig benkläder av linne, för att de må skyla hans kött; därefter skall han taga bort askan vartill elden har förbränt brännoffret på altaret, och lägga den vid sidan av altaret. Daniel 4:33 I samma stund gick det ordet i fullbordan på Nebukadnessar; han blev utstött från människorna och måste äta gräs såsom en oxe, och av himmelens dagg vättes hans kropp, till dess att hans hår växte och blev såsom örnfjädrar, och till dess att hans naglar blevo såsom fågelklor. |