Parallella Vers Svenska (1917) Men åkerjorden och byarna som hörde till staden gav man till besittning åt Kaleb, Jefunnes son. Dansk (1917 / 1931) men Byens Mark og Landsbyer gav man Kaleb, Jefunnes Søn, i Eje. Norsk (1930) men byens mark og dens landsbyer gav de Kaleb, Jefunnes sønn, til eiendom. King James Bible But the fields of the city, and the villages thereof, gave they to Caleb the son of Jephunneh for his possession. English Revised Version But the fields of the city, and the villages thereof, gave they to Caleb the son of Jephunneh for his possession. Treasury i Bibeln Kunskap Josuaé 14:13-15 1 Krönikeboken 6:55-57 Länkar Josuaé 21:12 Inter • Josuaé 21:12 Flerspråkig • Josué 21:12 Spanska • Josué 21:12 Franska • Josua 21:12 Tyska • Josuaé 21:12 Kinesiska • Joshua 21:12 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Josuaé 21 …11Man gav dem Arbas, Anoks faders, stad, det är Hebron, i Juda bergsbygd, med dess utmarker runt omkring. 12Men åkerjorden och byarna som hörde till staden gav man till besittning åt Kaleb, Jefunnes son. 13Åt prästen Arons söner gav man alltså dråparfristaden Hebron med dess utmarker, vidare Libna med dess utmarker,… Korshänvisningar 4 Mosebok 13:6 av Juda stam: Kaleb, Jefunnes son; Josuaé 21:11 Man gav dem Arbas, Anoks faders, stad, det är Hebron, i Juda bergsbygd, med dess utmarker runt omkring. Josuaé 21:13 Åt prästen Arons söner gav man alltså dråparfristaden Hebron med dess utmarker, vidare Libna med dess utmarker, 1 Samuelsboken 30:14 Vi hade nämligen infallit i den del av Sydlandet, som tillhör keretéerna, och i det område som tillhör Juda, och i den del av Sydlandet, som tillhör Kaleb, och vi hade bränt upp Siklag i eld.» |