Parallella Vers Svenska (1917) Alltså blevo de lotter som tillföllo Manasse tio -- förutom Gileads land och Basan på andra sidan Jordan -- Dansk (1917 / 1931) Saaledes faldt ti Parter paa Manasse foruden Landet Gilead og Basan hinsides Jordan. Norsk (1930) Således falt det ti deler på Manasse, foruten Gilead- og Basan-landet på hin side* Jordan. King James Bible And there fell ten portions to Manasseh, beside the land of Gilead and Bashan, which were on the other side Jordan; English Revised Version And there fell ten parts to Manasseh, beside the land of Gilead and Bashan, which is beyond Jordan; Treasury i Bibeln Kunskap Josuaé 17:2,3,14 beside Josuaé 13:29-31 4 Mosebok 32:30-42 Länkar Josuaé 17:5 Inter • Josuaé 17:5 Flerspråkig • Josué 17:5 Spanska • Josué 17:5 Franska • Josua 17:5 Tyska • Josuaé 17:5 Kinesiska • Joshua 17:5 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Josuaé 17 …4Dessa trädde fram inför prästen Eleasar och Josua, Nuns son, och stamhövdingarna och sade: »HERREN bjöd Mose att giva oss en arvedel bland våra bröder.» Då gav man dem, efter HERRENS befallning, en arvedel bland deras faders bröder. 5Alltså blevo de lotter som tillföllo Manasse tio -- förutom Gileads land och Basan på andra sidan Jordan -- 6eftersom Manasses döttrar fingo en arvedel bland hans söner. Men Gileads land hade Manasses övriga barn fått.… Korshänvisningar Josuaé 13:11 vidare Gilead och gesuréernas och maakatéernas område och hela Hermons bergsbygd och hela Basan ända till Salka, Josuaé 17:4 Dessa trädde fram inför prästen Eleasar och Josua, Nuns son, och stamhövdingarna och sade: »HERREN bjöd Mose att giva oss en arvedel bland våra bröder.» Då gav man dem, efter HERRENS befallning, en arvedel bland deras faders bröder. Josuaé 17:6 eftersom Manasses döttrar fingo en arvedel bland hans söner. Men Gileads land hade Manasses övriga barn fått. |