Parallella Vers Svenska (1917) Men till rubeniterna och gaditerna och ena hälften av Manasse stam sade Josua: Dansk (1917 / 1931) Men til Rubeniterne, Gaditerne og Manasses halve Stamme sagde Josua: Norsk (1930) Og til rubenittene og gadittene og den halve Manasse stamme sa Josva: King James Bible And to the Reubenites, and to the Gadites, and to half the tribe of Manasseh, spake Joshua, saying, English Revised Version And to the Reubenites, and to the Gadites, and to the half tribe of Manasseh, spake Joshua, saying, Treasury i Bibeln Kunskap Länkar Josuaé 1:12 Inter • Josuaé 1:12 Flerspråkig • Josué 1:12 Spanska • Josué 1:12 Franska • Josua 1:12 Tyska • Josuaé 1:12 Kinesiska • Joshua 1:12 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Josuaé 1 …11»Gån igenom lägret och bjuden folket och sägen: 'Reden till reskost åt eder; ty om tre dagar skolen I gå över denna Jordan, för att komma in i och taga i besittning det land som HERREN, eder Gud, vill giva eder till besittning.'» 12Men till rubeniterna och gaditerna och ena hälften av Manasse stam sade Josua: 13»Tänken på det som HERRENS tjänare Mose bjöd eder, när han sade: 'HERREN, eder Gud, vill låta eder komma till ro och giva eder detta land.'… Korshänvisningar 4 Mosebok 32:20 Mose svarade dem: »Om I gören såsom I nu haven sagt, om I väpnen eder inför HERREN till kriget, Josuaé 22:2 och sade till dem: »I haven hållit allt vad HERRENS tjänare Mose har bjudit eder; I haven ock lyssnat till mina ord, vadhelst jag har befallt eder. |