Jeremia 7:17
Parallella Vers
Svenska (1917)
Ser du icke vad de göra i Juda städer och på Jerusalems gator?

Dansk (1917 / 1931)
Ser du ikke, hvad de har for i Judas Byer og paa Jerusalems Gader?

Norsk (1930)
Ser du ikke hvad de gjør Judas byer og på Jerusalems gater?

King James Bible
Seest thou not what they do in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem?

English Revised Version
Seest thou not what they do in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem?
Treasury i Bibeln Kunskap

See on ch.

Jeremia 6:27
Jag har satt dig till en proberare i mitt folk -- såväl som till ett fäste -- på det att du må lära känna och pröva deras väg.

Hesekiel 8:6-18
Och han sade till mig: »Du människobarn, ser du vad de göra här? Stora äro de styggelser som Israels hus här bedriver, så att jag måste draga långt bort ifrån min helgedom; men du skall få se ännu flera, större styggelser.»…

Hesekiel 14:23
De skola vara eder till tröst, när I sen deras vandel och deras gärningar; I skolen då förstå att jag icke utan sak har gjort allt vad jag har gjort mot det, säger Herren, HERREN.

Länkar
Jeremia 7:17 InterJeremia 7:17 FlerspråkigJeremías 7:17 SpanskaJérémie 7:17 FranskaJeremia 7:17 TyskaJeremia 7:17 KinesiskaJeremiah 7:17 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Jeremia 7
16Så må du nu icke bedja för detta folk eller frambära någon klagan och förbön för dem eller lägga dig ut för dem hos mig, ty jag vill icke höra dig. 17Ser du icke vad de göra i Juda städer och på Jerusalems gator? 18Barnen samla tillhopa ved, fäderna tända upp eld och kvinnorna knåda deg, allt för att baka offerkakor åt himmelens drottning; och drickoffer utgjuta de åt andra gudar, mig till sorg.…
Korshänvisningar
Jeremia 7:16
Så må du nu icke bedja för detta folk eller frambära någon klagan och förbön för dem eller lägga dig ut för dem hos mig, ty jag vill icke höra dig.

Jeremia 7:18
Barnen samla tillhopa ved, fäderna tända upp eld och kvinnorna knåda deg, allt för att baka offerkakor åt himmelens drottning; och drickoffer utgjuta de åt andra gudar, mig till sorg.

Jeremia 44:6
Därför blev min förtörnelse och vrede utgjuten, och den brann i Juda städer och på Jerusalems gator, så att de blevo ödelagda och förödda, såsom de nu äro.

Jeremia 7:16
Överst på sidan
Överst på sidan