Parallella Vers Svenska (1917) Och Kaldeen skall lämnas till plundring; dess plundrare skola alla få nog, säger HERREN. Dansk (1917 / 1931) Kaldæa gøres til Bytte; alle, som gør det til Bytte, mættes, lyder det fra HERREN. Norsk (1930) Og Kaldea skal bli til rov; alle som røver det, skal mettes, sier Herren. King James Bible And Chaldea shall be a spoil: all that spoil her shall be satisfied, saith the LORD. English Revised Version And Chaldea shall be a spoil: all that spoil her shall be satisfied, saith the LORD. Treasury i Bibeln Kunskap Chaldea Jeremia 25:12 Jeremia 27:7 all that Jesaja 33:4,23 Jesaja 45:3 Uppenbarelseboken 17:16 Länkar Jeremia 50:10 Inter • Jeremia 50:10 Flerspråkig • Jeremías 50:10 Spanska • Jérémie 50:10 Franska • Jeremia 50:10 Tyska • Jeremia 50:10 Kinesiska • Jeremiah 50:10 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Jeremia 50 …9Ty se, jag skall uppväcka från nordlandet en hop av stora folk och föra dem upp mot Babel, och de skola rusta sig till strid mot det; från det hållet skall det bliva intaget. Deras pilar skola vara såsom en lyckosam hjältes, som icke vänder tillbaka utan seger. 10Och Kaldeen skall lämnas till plundring; dess plundrare skola alla få nog, säger HERREN. Korshänvisningar Jeremia 50:26 Ja, kommen över det från alla sidor, öppnen dess förrådskammare, kasten i en hög vad där finnes, såsom man gör med säd, och given det till spillo; låten intet därav bliva kvar. Jeremia 51:24 Men nu skall jag vedergälla Babel och alla Kaldeens inbyggare allt det onda som de hava förövat mot Sion, inför edra ögon, säger HERREN. Jeremia 51:35 »Den orätt mig har skett och det som har vederfarits mitt kött, det komme över Babel», så må Sions invånare säga; och »Mitt blod komme över Kaldeens inbyggare», så må Jerusalem säga. Hesekiel 11:24 Men mig hade en andekraft lyft upp och fört bort till de fångna i Kaldeen, så hade skett i synen, genom Guds Ande. Sedan försvann för mig den syn jag hade fått se. |