Parallella Vers Svenska (1917) Moab har kommit på skam, ja, det är krossat; jämren eder och ropen Förkunnen vid Arnon att Moab är förstört. Dansk (1917 / 1931) Moab er blevet til Skamme, ja knust. Jamrer og skrig, meld ved Arnon, at Moab er hærget, Norsk (1930) Moab er blitt til skamme, for det er knust. Hyl og skrik! Kunngjør ved Arnon at Moab er ødelagt! King James Bible Moab is confounded; for it is broken down: howl and cry; tell ye it in Arnon, that Moab is spoiled, English Revised Version Moab is put to shame; for it is broken down: howl and cry; tell ye it in Arnon, that Moab is laid waste. Treasury i Bibeln Kunskap confounded Jeremia 48:1-5 Jesaja 15:1-5,8 Jesaja 16:7-11 Arnon 4 Mosebok 21:13,14,26-28 5 Mosebok 2:36 Josuaé 13:9 Domarboken 11:18 Jesaja 16:2 Länkar Jeremia 48:20 Inter • Jeremia 48:20 Flerspråkig • Jeremías 48:20 Spanska • Jérémie 48:20 Franska • Jeremia 48:20 Tyska • Jeremia 48:20 Kinesiska • Jeremiah 48:20 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Jeremia 48 …19Ställ dig vid vägen och spela omkring dig, du Aroers folk; fråga männen som fly och kvinnorna som söka rädda sig, säg: »Vad har hänt?» 20Moab har kommit på skam, ja, det är krossat; jämren eder och ropen Förkunnen vid Arnon att Moab är förstört. 21Domen har kommit över slättlandet, över Holon, Jahas och Mofaat,… Korshänvisningar 4 Mosebok 21:13 Därifrån bröto de upp och lägrade sig på andra sidan Arnon, där denna bäck från amoréernas område, där den har runnit upp, flyter fram i öknen; ty Arnon är Moabs gräns och flyter fram mellan Moabs land och amoréernas. Jesaja 16:2 Och såsom flyktande fåglar, lika skrämda fågelungar komma Moabs döttrar till Arnons vadställen. |