Parallella Vers Svenska (1917) Från Dan höres ju en budbärare ropa, och från Efraims bergsbygd en som bådar fördärv. Dansk (1917 / 1931) Thi hør, en Raaber fra Dan, et Ulykkesbud fra Efraims Bjerge: Norsk (1930) For en røst kommer med tidende fra Dan og varsler ondt fra Efra'ims fjell. King James Bible For a voice declareth from Dan, and publisheth affliction from mount Ephraim. English Revised Version For a voice declareth from Dan, and publisheth evil from the hills of Ephraim: Treasury i Bibeln Kunskap a voice. Jeremia 6:1 Jeremia 8:16 Domarboken 18:29 Domarboken 20:1 mount Ephraim. Josuaé 17:15 Josuaé 20:7 Länkar Jeremia 4:15 Inter • Jeremia 4:15 Flerspråkig • Jeremías 4:15 Spanska • Jérémie 4:15 Franska • Jeremia 4:15 Tyska • Jeremia 4:15 Kinesiska • Jeremiah 4:15 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Jeremia 4 …14Så två nu ditt hjärta rent från ondska, Jerusalem, för att du må bliva frälst. Huru länge skola fördärvets tankar bo i ditt bröst? 15Från Dan höres ju en budbärare ropa, och från Efraims bergsbygd en som bådar fördärv. 16Förkunnen för folken, ja, kungören över Jerusalem att en belägringshär kommer ifrån fjärran land och häver upp sitt rop mot Juda städer.… Korshänvisningar Jesaja 52:7 Huru ljuvliga äro icke glädjebudbärarens fotsteg, när han kommer över bergen för att förkunna frid och frambära gott budskap och förkunna frälsning, i det han säger till Sion: »Din Gud är nu konung!» Jeremia 8:16 Från Dan hör man frustandet av hans hästar; för hans hingstars gnäggande bävar hela landet. De komma och förtära landet med allt vad däri är, staden med dem som bo däri. Jeremia 10:22 Lyssna, något höres! Se, det nalkas! Ett stort dån kommer från nordlandet för att göra Juda städer till en ödemark, till en boning för schakaler. |