Parallella Vers Svenska (1917) De satte upp sina styggelser i det hus som är uppkallat efter mitt namn och orenade det så; Dansk (1917 / 1931) De opstillede deres væmmelige Guder i det Hus, mit Navn nævnes over, for at gøre det urent; Norsk (1930) Men de satte sine vederstyggelige ting i det hus som er kalt med mitt navn, og gjorde det urent. King James Bible But they set their abominations in the house, which is called by my name, to defile it. English Revised Version But they set their abominations in the house which is called by my name, to defile it. Treasury i Bibeln Kunskap See on ch. Jeremia 7:30 Jeremia 23:11 2 Kungaboken 21:4-7 2 Kungaboken 23:6 2 Krönikeboken 33:4-7,15 Hesekiel 8:5-16 Länkar Jeremia 32:34 Inter • Jeremia 32:34 Flerspråkig • Jeremías 32:34 Spanska • Jérémie 32:34 Franska • Jeremia 32:34 Tyska • Jeremia 32:34 Kinesiska • Jeremiah 32:34 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Jeremia 32 …33De vände ryggen till mig och icke ansiktet; och fastän de titt och ofta blevo varnade, ville de icke höra och taga emot tuktan. 34De satte upp sina styggelser i det hus som är uppkallat efter mitt namn och orenade det så; 35och Baalshöjderna i Hinnoms sons dal byggde de upp, för att där offra sina söner och döttrar åt Molok, fastän jag aldrig hade bjudit dem att göra sådan styggelse eller ens tänkt mig något sådant; och så förledde de Juda till synd. Korshänvisningar 2 Kungaboken 21:1 Manasse var tolv år gammal, när han blev konung, och han regerade femtiofem år i Jerusalem. Hans moder hette Hefsi-Ba. Jeremia 7:10 sedan kommen I hit och träden fram inför mitt ansikte i detta hus, som är uppkallat efter mitt namn, och sägen: »Med oss är ingen nöd» -- för att därefter fortfara med alla dessa styggelser. Jeremia 7:30 Juda barn hava ju gjort vad ont är i mina ögon, säger HERREN; de hava satt upp sina styggelser i det hus som är uppkallat efter mitt namn, och de hava så orenat det. Jeremia 19:4 Eftersom de hava övergivit mig och icke aktat denna plats, utan där tänt offereld åt andra gudar, som varken de själva eller deras fäder eller Juda konungar hava känt, och eftersom de hava uppfyllt denna plats med oskyldigas blod, Jeremia 34:15 Men I haven nyss vänt om och gjort vad rätt är i mina ögon, i det att I haven utropat frihet var och en för sin broder. Och I haven härom slutit ett förbund inför mitt ansikte, i det hus som är uppkallat efter mitt namn. Jeremia 44:4 Och titt och ofta sände jag till eder alla mina tjänare profeterna och lät säga: 'Bedriven icke denna styggelse, som jag hatar.' Hesekiel 8:5 Och han sade till mig: »Du människobarn, lyft upp dina ögon mot norr.» När jag nu lyfte upp mina ögon mot norr, fick jag se avgudabelätet, det som hade uppväckt Guds nitälskan, stå där norr om altarporten, vid själva ingången. |