Parallella Vers Svenska (1917) När år och dagar hava gått, då skolen I darra, I som ären så sorglösa, ty då är det slut med all vinbärgning, och ingen fruktskörd kommer mer. Dansk (1917 / 1931) Om Aar og Dag skal I trygge skælve, thi med Vinhøst er det ude, der kommer ej Frugthøst. Norsk (1930) Om år og dag skal I beve, I trygge! For det er slutt med all vinhøst, frukthøsten kommer ikke. King James Bible Many days and years shall ye be troubled, ye careless women: for the vintage shall fail, the gathering shall not come. English Revised Version For days beyond a year shall ye be troubled, ye careless women: for the vintage shall fail, the ingathering shall not come. Treasury i Bibeln Kunskap many days and years. Jesaja 3:17-26 Jesaja 24:7-12 Jeremia 25:10,11 Hosea 3:4 for Jesaja 7:23 Jesaja 16:10 Jeremia 8:13 Hosea 2:12 Joel 1:7,12 Habackuk 3:17 Sefanja 1:13 Länkar Jesaja 32:10 Inter • Jesaja 32:10 Flerspråkig • Isaías 32:10 Spanska • Ésaïe 32:10 Franska • Jesaja 32:10 Tyska • Jesaja 32:10 Kinesiska • Isaiah 32:10 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Jesaja 32 9I kvinnor, som ären så säkra, stån upp och hören min röst; I sorglösa jungfrur, lyssnen till mitt tal. 10När år och dagar hava gått, då skolen I darra, I som ären så sorglösa, ty då är det slut med all vinbärgning, och ingen fruktskörd kommer mer. 11Bäven, I som ären så säkra, darren, I som ären så sorglösa, läggen av edra kläder och blotten eder, kläden edra länder med säcktyg.… Korshänvisningar Jesaja 5:5 Så vill jag nu kungöra för eder vad jag skall göra med min vingård: Jag skall taga bort dess hägnad, och den skall givas till skövling; jag skall bryta ned dess mur, och den skall bliva nedtrampad. Jesaja 5:6 Jag skall i grund fördärva den, ingen skall skära den eller gräva däri. Den skall fyllas med tistel och törne; och molnen skall jag förbjuda att sända ned regn på den. Jesaja 7:23 Och det skall ske på den tiden, att där nu tusen vinträd stå, värda tusen siklar silver, där skall överallt växa tistel och törne. Jesaja 24:7 Vinmusten sörjer, vinträdet försmäktar; de som voro så hjärteglada sucka nu alla. Joel 1:5 Vaknen upp, I druckne, och gråten; ja, jämren eder, alla I som dricken vin, över att druvsaften är ryckt undan eder mun. |