Parallella Vers Svenska (1917) Återstoden av sitt förvärv, sitt sparda gods, bär man därför nu bort över Pilträdsbäcken. Dansk (1917 / 1931) Derfor slæber de Godset, de vandt, deres hengemte Ting over Vidjebækken. Norsk (1930) Derfor bærer de det som de har samlet sammen, sitt opsparte gods, over Vidjebekken*. King James Bible Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, shall they carry away to the brook of the willows. English Revised Version Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, shall they carry away to the brook of the willows. Treasury i Bibeln Kunskap the abundance Jesaja 5:29 Jesaja 10:6,14 Nahum 2:12,13 to the Psaltaren 137:1,2 brook of the willows. Länkar Jesaja 15:7 Inter • Jesaja 15:7 Flerspråkig • Isaías 15:7 Spanska • Ésaïe 15:7 Franska • Jesaja 15:7 Tyska • Jesaja 15:7 Kinesiska • Isaiah 15:7 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Jesaja 15 …6Nimrims vatten bliva torr ökenmark, gräset förtorkas, brodden vissnar, intet grönt lämnas kvar. 7Återstoden av sitt förvärv, sitt sparda gods, bär man därför nu bort över Pilträdsbäcken. 8Ja, klagoropen ljuda runtom i Moabs land; till Eglaim når dess jämmer och till Beer-Elim dess jämmer.… Korshänvisningar 3 Mosebok 23:40 Och I skolen på den första dagen taga frukt av edra skönaste träd, kvistar av palmer och grenar av lummiga träd och av pilträd, och skolen så vara glada i sju dagar inför HERRENS, eder Guds, ansikte. Jesaja 15:8 Ja, klagoropen ljuda runtom i Moabs land; till Eglaim når dess jämmer och till Beer-Elim dess jämmer. Jesaja 30:6 Utsaga om Söderlandets odjur. Genom ett farornas och ångestens land, där lejoninnor och lejon hava sitt tillhåll, jämte huggormar och flygande drakar, där föra de på åsnors ryggar sina rikedomar och på kamelers pucklar sina skatter till ett folk som icke kan hjälpa dem. Jeremia 48:36 Därför klagar mitt hjärta såsom en flöjt över Moab, ja, mitt hjärta klagar såsom en flöjt över Kir-Heres' män: vad de hava kvar av sitt förvärv går ju förlorat. |