Parallella Vers Svenska (1917) Och landet som du har nedsölat skall jag vattna med ditt blod ända upp till bergen, och bäckarna skola bliva fulla av dig. Dansk (1917 / 1931) vander med dit Udflaad Jorden lige til Bjergene, Kløfterne skal fyldes af dit Blod. Norsk (1930) Jeg vil vanne landet med strømmer av ditt blod helt op til fjellene, og bekkeleiene skal fylles med dig. King James Bible I will also water with thy blood the land wherein thou swimmest, even to the mountains; and the rivers shall be full of thee. English Revised Version I will also water with thy blood the land wherein thou swimmest, even to the mountains; and the watercourses shall be full of thee. Treasury i Bibeln Kunskap water 2 Mosebok 7:17 Jesaja 34:3,7 Uppenbarelseboken 14:20 Uppenbarelseboken 16:6 the land wherein thou swimmest. Länkar Hesekiel 32:6 Inter • Hesekiel 32:6 Flerspråkig • Ezequiel 32:6 Spanska • Ézéchiel 32:6 Franska • Hesekiel 32:6 Tyska • Hesekiel 32:6 Kinesiska • Ezekiel 32:6 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Hesekiel 32 …5Jag skall kasta ditt kött på bergen och fylla dalarna med ditt stora skrov. 6Och landet som du har nedsölat skall jag vattna med ditt blod ända upp till bergen, och bäckarna skola bliva fulla av dig. 7Och när jag utsläcker dig, skall jag övertäcka himmelen och förmörka dess stjärnor; jag skall övertäcka solen med moln, och månens ljus skall icke lysa mer.… Korshänvisningar Uppenbarelseboken 14:20 Och vinpressen trampade utanför staden, och blod gick ut från pressen och steg ända upp till betslen på hästarna, på en sträcka av ett tusen sex hundra stadier. 2 Mosebok 7:17 Därför säger nu HERREN så: 'Härav skall du förnimma att jag är HERREN: se, med staven som jag håller i min hand vill jag slå på vattnet i Nilfloden, och då skall det förvandlas till blod. Jesaja 34:3 Deras slagna kämpar ligga bortkastade, och stank stiger upp från deras döda kroppar, och bergen flyta av deras blod. Jesaja 34:7 Vildoxar fällas ock därvid, tjurar, både små och stora. Deras land dricker sig rusigt av blod, och deras jord bliver dränkt i fett. Hesekiel 35:6 därför, så sant jag lever, säger Herren, HERREN, skall jag förvandla dig till blod, och blod skall förfölja dig; eftersom du icke har hatat blod, skall blod förfölja dig. |