Parallella Vers Svenska (1917) Och HERRENS ord kom till mig; han sade: Dansk (1917 / 1931) HERRENS Ord kom til mig saaledes: Norsk (1930) Og Herrens ord kom til mig, og det lød så: King James Bible The word of the LORD came again unto me, saying, English Revised Version The word of the LORD came again unto me, saying, Treasury i Bibeln Kunskap No specific references for this verse. Länkar Hesekiel 28:1 Inter • Hesekiel 28:1 Flerspråkig • Ezequiel 28:1 Spanska • Ézéchiel 28:1 Franska • Hesekiel 28:1 Tyska • Hesekiel 28:1 Kinesiska • Ezekiel 28:1 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Hesekiel 28 1Och HERRENS ord kom till mig; han sade: 2Du människobarn, säg till fursten i Tyrus: Så säger Herren, HERREN: Eftersom ditt hjärta är så högmodigt och du säger: »Jag är en gud, ja, på ett gudasäte tronar jag mitt ute i havet», du som dock är en människa och icke en gud, huru mycket du än i ditt hjärta tycker dig vara en gud --… Korshänvisningar Hesekiel 27:36 Köpmännen ute bland folken vissla åt dig; du har tagit en ände med förskräckelse till evig tid. Hesekiel 28:2 Du människobarn, säg till fursten i Tyrus: Så säger Herren, HERREN: Eftersom ditt hjärta är så högmodigt och du säger: »Jag är en gud, ja, på ett gudasäte tronar jag mitt ute i havet», du som dock är en människa och icke en gud, huru mycket du än i ditt hjärta tycker dig vara en gud -- |