Parallella Vers Svenska (1917) Efodkåpan gjorde man av vävt tyg, helt och hållet mörkblått. Dansk (1917 / 1931) Derpaa tilvirkede de Kaaben, som hører til Efoden, i vævet Arbejde, helt og holdent af violet Purpur. Norsk (1930) Så gjorde de overkjortelen som hører til livkjortelen, av vevd arbeid, helt igjennem av blå ull. King James Bible And he made the robe of the ephod of woven work, all of blue. English Revised Version And he made the robe of the ephod of woven work, all of blue; Treasury i Bibeln Kunskap 2 Mosebok 28:31-35 Länkar 2 Mosebok 39:22 Inter • 2 Mosebok 39:22 Flerspråkig • Éxodo 39:22 Spanska • Exode 39:22 Franska • 2 Mose 39:22 Tyska • 2 Mosebok 39:22 Kinesiska • Exodus 39:22 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Mosebok 39 22Efodkåpan gjorde man av vävt tyg, helt och hållet mörkblått. 23Och mitt på kåpan gjordes en öppning, lik öppningen på en pansarskjorta; öppningen omgavs nämligen med en kant, för att den icke skulle slitas sönder.… Korshänvisningar 2 Mosebok 28:31 Efodkåpan skall du göra helt och hållet av mörkblått tyg; 2 Mosebok 28:34 en bjällra av guld och så ett granatäpple, sedan en bjällra av guld och så åter ett granatäpple, runt omkring fållen på kåpan. 2 Mosebok 39:21 Och man knöt fast bröstskölden med ett mörkblått snöre, som gick från dess ringar in i efodens ringar, så att den satt ovanför efodens skärp, på det att bröstskölden icke skulle lossna från efoden, allt såsom HERREN hade bjudit Mose. |