Parallella Vers Svenska (1917) Detta skolen I hålla; det skall vara en stadga för dig och dina barn till evärdlig tid. Dansk (1917 / 1931) Dette skal I varetage som en Anordning, der gælder for dig og dine Børn til evig Tid. Norsk (1930) Dette skal I holde; det skal være en forskrift for dig og dine barn til evig tid. King James Bible And ye shall observe this thing for an ordinance to thee and to thy sons for ever. English Revised Version And ye shall observe this thing for an ordinance to thee and to thy sons for ever. Treasury i Bibeln Kunskap 2 Mosebok 12:14 1 Mosebok 17:8-10 Länkar 2 Mosebok 12:24 Inter • 2 Mosebok 12:24 Flerspråkig • Éxodo 12:24 Spanska • Exode 12:24 Franska • 2 Mose 12:24 Tyska • 2 Mosebok 12:24 Kinesiska • Exodus 12:24 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Mosebok 12 …23Ty HERREN skall gå fram för att hemsöka Egypten; men när ha ser blodet på det övre dörrträet och på de två dörrposterna, skall HERREN gå förbi dörren och icke tillstädja Fördärvaren att komma i i edra hus och hemsöka eder. 24Detta skolen I hålla; det skall vara en stadga för dig och dina barn till evärdlig tid. 25Och när I kommen in i det land som HERREN skall giva åt eder, såsom han har lovat, skolen I hålla denna gudstjänst.… Korshänvisningar 2 Mosebok 12:14 Och I skolen hava denna dag till en åminnelsedag och fira den såsom en HERRENS högtid. Såsom en evärdlig stiftelse skolen I fira den, släkte efter släkte. 2 Mosebok 12:17 Och I skolen hålla det osyrade brödets högtid, eftersom jag på denna samma dag har fört edra härskaror ut ur Egyptens land. Därför skolen I, släkte efter släkte, hålla denna dag såsom en evärdlig stiftelse. 2 Mosebok 12:25 Och när I kommen in i det land som HERREN skall giva åt eder, såsom han har lovat, skolen I hålla denna gudstjänst. 2 Mosebok 13:5 Och när HERREN låter dig komma in i kananéernas, hetiternas, amoréernas, hivéernas och jebuséernas land, som han med ed har lovat dina fäder att giva dig, ett land som flyter av mjölk och honung, då skall du hålla denna gudstjänst i denna månad: 2 Mosebok 13:10 Och denna stadga skall du hålla på bestämd tid, år efter år. |