Parallella Vers Svenska (1917) Då tordes han icke säga ett ord mer åt Abner, av fruktan för honom. Dansk (1917 / 1931) Og af Frygt for Abner kunde Isjbosjet ikke svare et Ord. Norsk (1930) Og han torde ikke svare Abner et ord mere, så redd var han for ham. King James Bible And he could not answer Abner a word again, because he feared him. English Revised Version And he could not answer Abner another word, because he feared him. Treasury i Bibeln Kunskap because 2 Samuelsbokem 3:39 Länkar 2 Samuelsbokem 3:11 Inter • 2 Samuelsbokem 3:11 Flerspråkig • 2 Samuel 3:11 Spanska • 2 Samuel 3:11 Franska • 2 Samuel 3:11 Tyska • 2 Samuelsbokem 3:11 Kinesiska • 2 Samuel 3:11 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Samuelsbokem 3 …10jag vill göra så, att konungadömet tages ifrån Sauls hus, och att i stället Davids tron bliver upprest över både Israel och Juda, från Dan ända till Beer-Seba.» 11Då tordes han icke säga ett ord mer åt Abner, av fruktan för honom. 12Men Abner skickade strax sändebud till David och lät säga: »Vem tillhör landet?», och lät vidare säga: »Slut förbund med mig, så skall jag bistå dig och göra så, att hela Israel går över till dig.»… Korshänvisningar 2 Samuelsbokem 3:10 jag vill göra så, att konungadömet tages ifrån Sauls hus, och att i stället Davids tron bliver upprest över både Israel och Juda, från Dan ända till Beer-Seba.» 2 Samuelsbokem 3:12 Men Abner skickade strax sändebud till David och lät säga: »Vem tillhör landet?», och lät vidare säga: »Slut förbund med mig, så skall jag bistå dig och göra så, att hela Israel går över till dig.» |