Parallella Vers Svenska (1917) Så säger konungen: Låten icke Hiskia bedraga eder, ty han förmår icke rädda eder ur min hand Dansk (1917 / 1931) Saaledes siger Kongen: Lad ikke Ezekias vildlede eder, thi han er ikke i Stand til at frelse eder af min Haand! Norsk (1930) Så sier kongen: La ikke Esekias få narret eder! For han makter ikke å redde eder av hans hånd. King James Bible Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you out of his hand: English Revised Version Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you; for he shall not be able to deliver you out of his hand: Treasury i Bibeln Kunskap saith. Psaltaren 73:8,9 Let not. 2 Krönikeboken 32:11,15 Daniel 3:15-17 Daniel 6:16 Johannes 19:10,11 2 Thessalonikerbr. 2:4,8 Länkar 2 Kungaboken 18:29 Inter • 2 Kungaboken 18:29 Flerspråkig • 2 Reyes 18:29 Spanska • 2 Rois 18:29 Franska • 2 Koenige 18:29 Tyska • 2 Kungaboken 18:29 Kinesiska • 2 Kings 18:29 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Kungaboken 18 …28Därefter trädde Rab-Sake närmare och ropade med hög röst på judiska och talade och sade: »Hören den store konungens, den assyriske konungens, ord. 29Så säger konungen: Låten icke Hiskia bedraga eder, ty han förmår icke rädda eder ur min hand 30Och låten icke Hiskia förleda eder att förtrösta på HERREN, därmed att han säger: 'HERREN skall förvisso rädda oss, och denna stad skall icke bliva given i den assyriske konungens hand.'… Korshänvisningar 2 Kungaboken 18:28 Därefter trädde Rab-Sake närmare och ropade med hög röst på judiska och talade och sade: »Hören den store konungens, den assyriske konungens, ord. 2 Kungaboken 18:30 Och låten icke Hiskia förleda eder att förtrösta på HERREN, därmed att han säger: 'HERREN skall förvisso rädda oss, och denna stad skall icke bliva given i den assyriske konungens hand.' 2 Krönikeboken 32:15 Nej, låten nu icke Hiskia så bedraga och uppegga eder, och tron honom icke; ty ingen gud hos något folk eller i något rike har förmått rädda sitt folk ur min hand eller ur mina fäders hand. Huru mycket mindre skall då eder Gud kunna rädda eder ur min hand!» |