Parallella Vers Svenska (1917) Därefter slaktade de påskalammet, och prästerna stänkte med blodet som de togo emot av leviterna; och dessa drogo av huden. Dansk (1917 / 1931) De slagtede Paaskedyrene, og Præsterne sprængte Blodet, som de rakte dem, medens Leviterne flaaede Huden af. Norsk (1930) De* slaktet påskelammene, og prestene sprengte blodet, som de rakte dem, og levittene flådde dem. King James Bible And they killed the passover, and the priests sprinkled the blood from their hands, and the Levites flayed them. English Revised Version And they killed the passover, and the priests sprinkled the blood, which they received of their hand, and the Levites flayed them: Treasury i Bibeln Kunskap the priests 2 Krönikeboken 29:22-24 2 Krönikeboken 30:16 2 Krönikeboken 30:16 3 Mosebok 1:5,6 4 Mosebok 18:3,7 Hebreerbrevet 9:21,22 flayed them 2 Krönikeboken 29:34 Länkar 2 Krönikeboken 35:11 Inter • 2 Krönikeboken 35:11 Flerspråkig • 2 Crónicas 35:11 Spanska • 2 Chroniques 35:11 Franska • 2 Chronik 35:11 Tyska • 2 Krönikeboken 35:11 Kinesiska • 2 Chronicles 35:11 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Krönikeboken 35 …10Så blev det då ordnat för gudstjänsten; och prästerna inställde sig till tjänstgöring på sina platser och likaledes leviterna, efter sina avdelningar, såsom konungen hade bjudit. 11Därefter slaktade de påskalammet, och prästerna stänkte med blodet som de togo emot av leviterna; och dessa drogo av huden. 12Och de avskilde brännoffersstyckena och delade ut dem åt det meniga folket, efter deras familjeskiften, för att de skulle offra dem åt HERREN, såsom det var föreskrivet i Moses bok. På samma sätt gjorde de ock med fäkreaturen.… Korshänvisningar 2 Krönikeboken 29:22 Då slaktade de fäkreaturen, och prästerna togo upp blodet och stänkte det på altaret; därefter slaktade de vädurarna och stänkte blodet på altaret; sedan slaktade de lammen och stänkte blodet på altaret. 2 Krönikeboken 29:34 Men prästerna voro för få, så att de icke kunde draga av huden på alla brännoffersdjuren; därför understöddes de av sina bröder leviterna, till dess detta göromål var fullgjort, och till dess prästerna hade helgat sig. Ty i fråga om att helga sig hade leviterna visat sig mer rättsinniga än prästerna. 2 Krönikeboken 35:1 Därefter höll Josia HERRENS påskhögtid i Jerusalem; man slaktade påskalammet på fjortonde dagen i första månaden. 2 Krönikeboken 35:6 Och slakten påskalammet och helgen eder och reden till det för edra bröder, så att I gören efter HERRENS ord genom Mose.» 2 Krönikeboken 35:12 Och de avskilde brännoffersstyckena och delade ut dem åt det meniga folket, efter deras familjeskiften, för att de skulle offra dem åt HERREN, såsom det var föreskrivet i Moses bok. På samma sätt gjorde de ock med fäkreaturen. Esra 6:20 Ty prästerna och leviterna hade då allasammans renat sig, så att de alla voro rena; och de slaktade påskalammet för alla dem som hade återkommit ifrån fångenskapen, också för sina bröder, prästerna, likasåväl som för sig själva. |