Parallella Vers Svenska (1917) Därtill lejde han för hundra talenter silver ett hundra tusen tappra stridsmän ur Israel. Dansk (1917 / 1931) Dertil lejede han i Israel 100 000 dygtige Krigere for 100 Sølvtalenter. Norsk (1930) Dessuten leide han i Israel hundre tusen djerve stridsmenn for hundre talenter sølv. King James Bible He hired also an hundred thousand mighty men of valour out of Israel for an hundred talents of silver. English Revised Version He hired also an hundred thousand mighty men of valour out of Israel for an hundred talents of silver. Treasury i Bibeln Kunskap 2s 6d. and the talent, being 3000 shekels (see 2 Mosebok 38:25,26 ) at 375l., one hundred talents would amount to 37,500l; which divided among 100,000 men, quotes only 7s 6d; hence we may suppose, that this was only an earnest of their pay, or that they expected to be enriched by the plunder of the Edomites. Länkar 2 Krönikeboken 25:6 Inter • 2 Krönikeboken 25:6 Flerspråkig • 2 Crónicas 25:6 Spanska • 2 Chroniques 25:6 Franska • 2 Chronik 25:6 Tyska • 2 Krönikeboken 25:6 Kinesiska • 2 Chronicles 25:6 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Krönikeboken 25 5Och Amasja församlade Juda barn och lät dem ställa upp sig efter sina familjer, efter sina över- och under- hövitsmän, hela Juda och Benjamin. Därefter inmönstrade han dem som voro tjugu år gamla eller därutöver, och fann dem utgöra tre hundra tusen utvalda stridbara män, som kunde föra spjut och sköld. 6Därtill lejde han för hundra talenter silver ett hundra tusen tappra stridsmän ur Israel. 7Men en gudsman kom till honom och sade: »O konung, låt icke Israels här draga åstad med dig, ty HERREN är icke med Israel, icke med hela hopen av Efraims barn;… Korshänvisningar 2 Krönikeboken 25:5 Och Amasja församlade Juda barn och lät dem ställa upp sig efter sina familjer, efter sina över- och under- hövitsmän, hela Juda och Benjamin. Därefter inmönstrade han dem som voro tjugu år gamla eller därutöver, och fann dem utgöra tre hundra tusen utvalda stridbara män, som kunde föra spjut och sköld. 2 Krönikeboken 25:7 Men en gudsman kom till honom och sade: »O konung, låt icke Israels här draga åstad med dig, ty HERREN är icke med Israel, icke med hela hopen av Efraims barn; |