Parallella Vers Svenska (1917) Jonatan svarade Saul: »David utbad sig tillstånd av mig att få gå till Bet-Lehem; Dansk (1917 / 1931) Jonatan svarede Saul: »David bad mig om Lov til at gaa til Betlehem; Norsk (1930) Jonatan svarte Saul: David; bad mig inntrengende om han måtte få gå til Betlehem; King James Bible And Jonathan answered Saul, David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem: English Revised Version And Jonathan answered Saul, David earnestly asked leave of me to go to Beth-lehem: Treasury i Bibeln Kunskap 1 Samuelsboken 20:6 Länkar 1 Samuelsboken 20:28 Inter • 1 Samuelsboken 20:28 Flerspråkig • 1 Samuel 20:28 Spanska • 1 Samuel 20:28 Franska • 1 Samuel 20:28 Tyska • 1 Samuelsboken 20:28 Kinesiska • 1 Samuel 20:28 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Samuelsboken 20 …27Men när Davids plats stod tom också dagen efter nymånadsdagen, dagen därefter, sade Saul till sin son Jonatan: »Varför har Isais son varken i går eller i dag kommit till måltiden?» 28Jonatan svarade Saul: »David utbad sig tillstånd av mig att få gå till Bet-Lehem; 29han sade: 'Låt mig gå, ty vi fira en släktofferfest i staden, och min broder har själv bjudit mig att komma; om jag har funnit nåd för dina ögon, så låt mig nu slippa härifrån för att besöka mina bröder.' Därför har han icke kommit till konungens bord.» Korshänvisningar 1 Samuelsboken 20:6 Om då din fader saknar mig, så säg: 'David utbad sig tillstånd av mig att få göra ett hastigt besök i sin stad, Bet-Lehem, där hela släkten nu firar sin årliga offerfest.' 1 Samuelsboken 20:27 Men när Davids plats stod tom också dagen efter nymånadsdagen, dagen därefter, sade Saul till sin son Jonatan: »Varför har Isais son varken i går eller i dag kommit till måltiden?» 1 Samuelsboken 20:29 han sade: 'Låt mig gå, ty vi fira en släktofferfest i staden, och min broder har själv bjudit mig att komma; om jag har funnit nåd för dina ögon, så låt mig nu slippa härifrån för att besöka mina bröder.' Därför har han icke kommit till konungens bord.» |