1 Samuelsboken 17:54
Parallella Vers
Svenska (1917)
Och David tog filistéens huvud och förde det till Jerusalem, men hans vapen lade han i sitt tält.

Dansk (1917 / 1931)
Og David tog Filisterens Hoved og bragte det til Jerusalem, men hans Vaaben lagde han i sit Telt.

Norsk (1930)
Og David tok filisterens hode og hadde det med sig til Jerusalem; men hans våben la han i sitt telt.

King James Bible
And David took the head of the Philistine, and brought it to Jerusalem; but he put his armour in his tent.

English Revised Version
And David took the head of the Philistine, and brought it to Jerusalem; but he put his armour in his tent.
Treasury i Bibeln Kunskap

took the head

1 Samuelsboken 21:9
Prästen svarade: »Jo, det svärd som har tillhört filistéen Goljat, honom som du slog ned i Terebintdalen; det finnes, inhöljt i ett kläde, där bakom efoden. Vill du taga det med dig, så tag det; ty något annat än det har jag icke.» David sade: »Dess like finnes icke; giv mig det.»

2 Mosebok 16:33
Och Mose sade till Aron: »Tag ett kärl och lägg däri en gomer manna, och ställ det inför HERREN till att förvaras åt edra efterkommande.»

Josuaé 4:7,8
skolen I svara dem så: 'De betyda att Jordans vatten här blev avskuret i sitt lopp, framför HERRENS förbundsark; ja, när den gick över Jordan, blev Jordans vatten avskuret i sitt lopp. Därför skola dessa stenar vara ett åminnelsemärke för Israels barn till evärdlig tid.'»…

Länkar
1 Samuelsboken 17:54 Inter1 Samuelsboken 17:54 Flerspråkig1 Samuel 17:54 Spanska1 Samuel 17:54 Franska1 Samuel 17:54 Tyska1 Samuelsboken 17:54 Kinesiska1 Samuel 17:54 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
1 Samuelsboken 17
53Sedan Israels barn sålunda häftigt hade förföljt filistéerna, vände de tillbaka och plundrade deras läger. 54Och David tog filistéens huvud och förde det till Jerusalem, men hans vapen lade han i sitt tält.
Korshänvisningar
1 Samuelsboken 17:53
Sedan Israels barn sålunda häftigt hade förföljt filistéerna, vände de tillbaka och plundrade deras läger.

1 Samuelsboken 17:55
När Saul såg David gå ut mot filistéen, frågade han härhövitsmannen Abner: »Vems son är denne yngling, Abner?» Abner svarade: »Så sant du lever, konung, jag vet det icke.»

1 Samuelsboken 17:57
När sedan David vände tillbaka, efter att hava slagit ihjäl filistéen, tog Abner honom med sig och förde honom inför Saul, medan han ännu hade filistéens huvud i sin hand.

1 Samuelsboken 21:9
Prästen svarade: »Jo, det svärd som har tillhört filistéen Goljat, honom som du slog ned i Terebintdalen; det finnes, inhöljt i ett kläde, där bakom efoden. Vill du taga det med dig, så tag det; ty något annat än det har jag icke.» David sade: »Dess like finnes icke; giv mig det.»

1 Samuelsboken 17:53
Överst på sidan
Överst på sidan