Parallella Vers Svenska (1917) då flydde Adad jämte några edomeiska män som hade varit i hans faders tjänst, och de togo vägen till Egypten; Hadad var då en ung gosse. Dansk (1917 / 1931) da var Adad med nogle edomitiske Mænd af hans Faders Folk flygtet ad Ægypten til. Dengang var Hadad endnu en lille Dreng. Norsk (1930) da flyktet Hadad med nogen edomittiske menn som hørte til hans fars tjenere, og tok veien til Egypten. Hadad var dengang en liten gutt. King James Bible That Hadad fled, he and certain Edomites of his father's servants with him, to go into Egypt; Hadad being yet a little child. English Revised Version that Hadad fled, he and certain Edomites of his father's servants with him, to go into Egypt; Hadad being yet a little child. Treasury i Bibeln Kunskap Hadad 2 Mosebok 2:1-10 2 Samuelsbokem 4:4 2 Kungaboken 11:2 Matteus 2:13,14 a little child. Länkar 1 Kungaboken 11:17 Inter • 1 Kungaboken 11:17 Flerspråkig • 1 Reyes 11:17 Spanska • 1 Rois 11:17 Franska • 1 Koenige 11:17 Tyska • 1 Kungaboken 11:17 Kinesiska • 1 Kings 11:17 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Kungaboken 11 …16-- ty Joab och hela Israel stannade där i sex månader, till dess att han hade utrotat allt mankön i Edom -- 17då flydde Adad jämte några edomeiska män som hade varit i hans faders tjänst, och de togo vägen till Egypten; Hadad var då en ung gosse. 18De begav sig åstad från Midjan och kommo till Paran; och de togo folk med sig från Paran och kommo så till Egypten, till Farao, konungen i Egypten. Denne gav honom ett hus och anslog ett underhåll åt honom och gav honom land.… Korshänvisningar 1 Kungaboken 11:16 -- ty Joab och hela Israel stannade där i sex månader, till dess att han hade utrotat allt mankön i Edom -- 1 Kungaboken 11:18 De begav sig åstad från Midjan och kommo till Paran; och de togo folk med sig från Paran och kommo så till Egypten, till Farao, konungen i Egypten. Denne gav honom ett hus och anslog ett underhåll åt honom och gav honom land. |