| Svenska (1917)Låt mig bo i din hydda evinnerligen; under dina vingars beskärm tager jag min tillflykt. Sela.Dansk (1917 / 1931) Lad mig evigt bo som Gæst i dit Telt, finde Tilflugt i dine Vingers Skjul! — Sela.Norsk (1930) La mig bo i ditt telt i all evighet, la mig finne ly i dine vingers skjul! Sela.
|  | 
Rut 2:12 HERREN vedergälle dig för vad du har gjort; ja, må full lön tillfalla dig från HERREN, Israels Gud, till vilken du har kommit, för att finna tillflykt under hans vingar.» Psaltaren 15:1 En psalm av David. HERRE, vem får bo i din hydda? Vem får dväljas på ditt heliga berg? Psaltaren 17:8 Bevara mig såsom en ögonsten, beskärma mig under dina vingars skugga Psaltaren 23:6 Godhet allenast och nåd skola följa mig i alla mina livsdagar, och jag skall åter få bo i HERRENS hus, evinnerligen. Psaltaren 27:4 Ett har jag begärt av HERREN, därefter traktar jag: att jag må få bo i HERRENS hus i alla mina livsdagar, för att skåda HERRENS ljuvlighet och betrakta hans tempel. Psaltaren 91:4 Med sina fjädrar skall han betäcka dig, och under hans vingar skall du finna tillflykt; hans trofasthet är sköld och skärm. Psaltaren 119:114 Du är mitt beskärm och min sköld; jag hoppas på ditt ord.
|
| |
|