| Svenska (1917)Ty av allt detta får han vid sin död intet med sig, och hans härlighet följer honom icke ditned.Dansk (1917 / 1931) thi intet tager han med i Døden, hans Herlighed følger ham ikke.Norsk (1930) For han skal intet ta med sig når han dør; hans herlighet skal ikke fare ned efter ham.
|  | 
1 Timotheosbrevet 6:7 Vi hava ju icke fört något med oss till världen, just därför att vi icke kunna föra något med oss ut därifrån. Psaltaren 17:14 ja, med din hand, från människorna, HERRE, från denna världens människor, som hava sin del i detta livet, och vilkas buk du fyller med dina håvor, som hava söner i mängd och lämna sitt överflöd åt sina barn. Predikaren 5:15 Sådan som han kom ur sin moders liv måste han själv åter gå bort, lika naken som han kom, och för sin möda får han alls intet som han kan taga med sig.
|
| |
|