4 Mosebok 26:54
<< 4 Mosebok 26:54 >>
Svenska (1917)
Åt en större stam skall du giva en större arvedel, och åt en mindre stam en mindre arvedel; åt var stam skall arvedel givas efter antalet av dess inmönstrade.

Dansk (1917 / 1931)
En stor Stamme skal du give en stor Arvelod, en lille Stamme en lille; enhver af dem skal der gives en Arvelod efter Tallet paa de mønstrede i den.

Norsk (1930)
Den stamme som er stor, skal du gi en stor arv, og den som er liten, skal du gi en liten arv; hver stamme skal få sin arv efter tallet på dem som blev mønstret der.

במדבר 26:54 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לָרַב תַּרְבֶּה נַחֲלָתֹו וְלַמְעַט תַּמְעִיט נַחֲלָתֹו אִישׁ לְפִי פְקֻדָיו יֻתַּן נַחֲלָתֹו׃

Numbers 26:54 New American Standard Bible (© 1995)
"To the larger group you shall increase their inheritance, and to the smaller group you shall diminish their inheritance; each shall be given their inheritance according to those who were numbered of them.


4 Mosebok 26:53 Åt dessa skall landet utskiftas till arvedel, efter personernas antal.
4 Mosebok 33:54 Och I skolen utskifta landet såsom arvedel åt eder genom lottkastning efter edra släkter; åt en större stam skolen I giva en större arvedel, och åt en mindre stam en mindre arvedel; var och en skall få sin del där lotten bestämmer att han skall hava den; efter edra fädernestammar skolen I utskifta landet såsom arvedel åt eder.
4 Mosebok 35:8 Och av dessa städer, som I skolen giva av Israels barns besittningsområde, skolen I taga flera ur den stam som är större, och färre ur den som är mindre. Var stam skall åt leviterna giva ett antal av sina städer, som svarar mot den arvedel han själv har fått.