| Svenska (1917)Och detta ställe fick namnet Tabeera, därför att HERRENS eld hade brunnit ibland dem.Dansk (1917 / 1931) Derfor kaldte man dette Sted Tab'era, fordi HERRENS Ild brød løs iblandt dem.Norsk (1930) Og han kalte dette sted Tabera*, fordi Herrens ild hadde slått ned mellem dem.
|  | 
5 Mosebok 9:22 I Tabeera, i Massa och i Kibrot-Hattaava förtörnaden I ock HERREN. 4 Mosebok 11:4 Och den blandade folkhop som åtföljde dem greps av lystnad; Israels barn själva begynte då ock åter att gråta och sade: »Ack om vi hade kött att äta!
|
| |
|