| Svenska (1917)Där I nu hören basunen ljuda, dit skolen I församla eder till oss; vår Gud skall strida för oss.»Dansk (1917 / 1931) hvor I nu hører Hornet gjalde, skal I samles om os; vor Gud vil stride for os!Norsk (1930) På det sted hvor I hører basunen lyder, der skal I samle eder hos oss. Vår Gud vil stride for oss.
|  | 
2 Mosebok 14:14 HERREN skall strida för eder, och I skolen vara stilla därvid.» 5 Mosebok 1:30 HERREN, eder Gud, som går framför eder, skall själv strida för eder, alldeles såsom han handlade mot eder i Egypten inför edra ögon, 5 Mosebok 3:22 Frukten icke för dem, ty HERREN, eder Gud, skall själv strida för eder.» Nehemja 4:19 Jag hade nämligen sagt till ädlingarna och föreståndarna och det övriga folket: »Arbetet är stort och vidsträckt, och vi äro spridda över muren, långt ifrån varandra. Nehemja 4:21 Så gjorde ock vi vårt arbete, under det att hälften av folket stod väpnad med sina spjut från morgonrodnadens uppgång, till dess att stjärnorna kommo fram.
|
| |
|