Matteus 14:35
<< Matteus 14:35 >>
Svenska (1917)
Då nu folket där på orten kände igen honom, sände de ut bud i hela trakten däromkring, och man förde till honom alla som voro sjuka.

Dansk (1917 / 1931)
Og da Folkene paa det Sted kendte ham, sendte de Bud til hele Egnen der omkring og bragte alle de syge til ham.

Norsk (1930)
Og da folket på dette sted kjente ham igjen, sendte de bud i hele landet deromkring, og de førte til ham alle dem som hadde ondt,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:35 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἐπιγνόντες αὐτὸν οἱ ἄνδρες τοῦ τόπου ἐκείνου ἀπέστειλαν εἰς ὅλην τὴν περίχωρον ἐκείνην καὶ προσήνεγκαν αὐτῷ πάντας τοὺς κακῶς ἔχοντας

Matthew 14:35 New American Standard Bible (© 1995)
And when the men of that place recognized Him, they sent word into all that surrounding district and brought to Him all who were sick;


Matteus 14:34 När de hade farit över, kommo de till Gennesarets land.
Matteus 14:36 Och de bådo honom att allenast få röra vid hörntofsen på hans mantel; och alla som rörde vid den blevo hulpna.
Apostagärningarna 3:10 Och när de kände igen honom och sågo att det var samme man som plägade sitta och begära allmosor vid Sköna porten i helgedomen, blevo de uppfyllda av häpnad och bestörtning över det som hade vederfarits honom.
Apostagärningarna 12:14 Och när hon kände igen Petrus' röst, öppnade hon i sin glädje icke porten, utan skyndade in och berättade att Petrus stod utanför porten.