| Svenska (1917)När så frukten är mogen, låter han strax lien gå, ty skördetiden är då inne.»Dansk (1917 / 1931) men naar Frugten er tjenlig, sender han straks Seglen ud; thi Høsten er for Haanden.«Norsk (1930) Men når grøden er moden, sender han straks sigden ut, fordi høsten er forhånden. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:29 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὅταν δὲ παραδοῖ ὁ καρπός, εὐθὺς ἀποστέλλει τὸ δρέπανον, ὅτι παρέστηκεν ὁ θερισμός.
|  | 
Joel 3:13 Låten lien gå, ty skörden är mogen. Kommen och trampen, ty pressen är full; presskaren flöda över, så stor är ondskan där. Markus 4:28 Av sig själv bär jorden frukt, först strå och sedan ax, och omsider finnes fullbildat vete i axet. Uppenbarelseboken 14:15 Och en annan ängel kom ut ur templet och ropade med hög röst till den som satt på skyn: »Låt din lie gå, och inbärga skörden; ty skördetiden är kommen, och säden på jorden är fullt mogen till skörd.» Uppenbarelseboken 14:18 Och ännu en ängel kom fram ifrån altaret, den som hade makt över elden. Denne ropade med hög röst till den som hade den vassa lien; han sade »Låt din vassa lie gå, och skär av druvklasarna från vinträden på jorden, ty deras druvor äro fullmogna.»
|
| |
|