| Svenska (1917)Men när han hörde detta, blev han djupt bedrövad, ty han var mycket rik.Dansk (1917 / 1931) Men da han hørte dette, blev han dybt bedrøvet; thi han var saare rig.Norsk (1930) Men da han hørte det, blev han meget bedrøvet; for han var meget rik. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:23 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δὲ ἀκούσας ταῦτα περίλυπος ἐγενήθη· ἦν γὰρ πλούσιος σφόδρα.
|  | 
Lukas 18:22 När Jesus hörde detta, sade han till honom: »Ett återstår dig ännu: sälj allt vad du äger och dela ut åt de fattiga; då skall du få en skatt i himmelen. Och kom sedan och följ mig.» Lukas 18:24 Då nu Jesus såg huru det var med honom, sade han: »Huru svårt är det icke för dem som hava penningar att komma in i Guds rike!
|
| |
|