| Svenska (1917)Och ur helgedomen skall han icke gå ut, på det att han icke må ohelga sin Guds helgedom, ty hans Guds smörjelseolja, varmed han har blivit invigd, är på honom. Jag är HERREN.Dansk (1917 / 1931) Han maa ikke forlade Helligdommen for ikke at vanhellige sin Guds Helligdom, thi hans Guds Salveolies Vielse er paa ham; jeg er HERREN!Norsk (1930) Han skal ikke gå ut av helligdommen for ikke å vanhellige sin Guds helligdom; for innvielsen han fikk ved sin Guds salvings-olje, er over ham; jeg er Herren.
|  | 
2 Mosebok 29:6 Och du skall sätta huvudbindeln på hans huvud och fästa det heliga diademet på huvudbindeln. 2 Mosebok 29:7 Och du skall taga smörjelseoljan och gjuta på hans huvud och smörja honom. 3 Mosebok 8:12 Och han göt smörjelseolja på Arons huvud och smorde honom för att helga honom. 3 Mosebok 10:7 Och I skolen icke gå bort ifrån uppenbarelsetältets ingång, på det att I icke mån dö; ty HERRENS smörjelseolja är på eder.» Och de gjorde såsom Mose hade sagt. 3 Mosebok 21:13 Till hustru skall han taga en kvinna som är jungfru.
|
| |
|