2 Mosebok 29:6
<< 2 Mosebok 29:6 >>
Svenska (1917)
Och du skall sätta huvudbindeln på hans huvud och fästa det heliga diademet på huvudbindeln.

Dansk (1917 / 1931)
Læg Hovedklædet om hans Hoved og fæst det hellige Diadem paa Hovedklædet.

Norsk (1930)
Og sette huen på hans hode Og feste det hellige hodesmykke på huen.

שמות 29:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְשַׂמְתָּ הַמִּצְנֶפֶת עַל־רֹאשֹׁו וְנָתַתָּ אֶת־נֵזֶר הַקֹּדֶשׁ עַל־הַמִּצְנָפֶת׃

Exodus 29:6 New American Standard Bible (© 1995)
and you shall set the turban on his head and put the holy crown on the turban.


2 Mosebok 28:4 Och dessa äro de kläder som de skola göra: bröstsköld, efod, kåpa, rutig livklädnad, huvudbindel och bälte. De skola göra heliga kläder åt din broder Aron och hans söner, för att han må bliva präst åt mig.
2 Mosebok 28:36 Du skall ock göra en plåt av rent guld, och på den skall du rista, såsom man graverar signetringar: »Helgad åt HERREN.»
2 Mosebok 28:37 Och du skall fästa den vid ett mörkblått snöre, och den skall sitta på huvudbindeln; på framsidan av huvudbindeln skall den sitta.
2 Mosebok 28:39 Du skall ock väva en rutig livklädnad av vitt garn, och du skall göra en huvudbindel av vitt garn; och ett bälte skall du göra i brokig vävnad.
3 Mosebok 8:9 Och han satte huvudbindeln på hans huvud och satte på huvudbindeln framtill den gyllene plåten, det heliga diademet, såsom HERREN hade bjudit Mose.
3 Mosebok 21:12 Och ur helgedomen skall han icke gå ut, på det att han icke må ohelga sin Guds helgedom, ty hans Guds smörjelseolja, varmed han har blivit invigd, är på honom. Jag är HERREN.