| Svenska (1917)Och de gåvo den platsen namnet Bokim; och de offrade där åt HERREN.Dansk (1917 / 1931) Derfor kaldte man Stedet Bokim. Og de ofrede til HERREN der.Norsk (1930) Derfor kalte de dette sted Bokim*, og de ofret der til Herren.
|  | 
Domarboken 2:1 Och HERRENS ängel kom från Gilgal upp till Bokim. Och han sade: »Jag förde eder upp ur Egypten och lät eder komma in i det land som jag med ed hade lovat åt edra fäder; och jag sade: 'Jag skall icke bryta mitt förbund med eder till evig tid. Domarboken 2:4 När HERRENS ängel hade talat dessa ord till alla Israels barn, brast folket ut i gråt. Domarboken 2:6 Sedan Josua hade låtit folket gå, drogo Israels barn åstad var och en till sin arvedel, för att taga landet i besittning.
|
| |
|