Josuaé 9:26
<< Josuaé 9:26 >>
Svenska (1917)
Och han gjorde så med dem; han friade dem från Israels barns hand, så att de icke dräpte dem;

Dansk (1917 / 1931)
Da handlede han saaledes med dem; han friede dem fra Israeliternes Haand, saa de ikke dræbte dem;

Norsk (1930)
Og han gjorde således* med dem; han reddet dem av Israels barns hånd, så de ikke slo dem ihjel;

יהושע 9:26 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיַּעַשׂ לָהֶם כֵּן וַיַּצֵּל אֹותָם מִיַּד בְּנֵי־יִשְׂרָאֵל וְלֹא הֲרָגוּם׃

Joshua 9:26 New American Standard Bible (© 1995)
Thus he did to them, and delivered them from the hands of the sons of Israel, and they did not kill them.


Josuaé 9:25 Och se, nu äro vi i din hand. Vad dig synes gott och rätt att göra med oss, det må du göra.»
Josuaé 9:27 men tillika bestämde Josua på den dagen att de skulle bliva vedhuggare och vattenbärare och vid HERRENS altare -- såsom de äro ännu i dag -- på den plats som han skulle utvälja.