Johannes 7:8
<< Johannes 7:8 >>
Svenska (1917)
Gån I upp till högtiden; jag är icke stadd på väg upp till denna högtid, ty min tid är ännu icke fullbordad.»

Dansk (1917 / 1931)
Drager I op til Højtiden; jeg drager endnu ikke op til denne Højtid, thi min Tid er endnu ikke fuldkommet.«

Norsk (1930)
Dra I op til høitiden! jeg drar ikke op til denne høitid; for min tid er ennu ikke fullkommet.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὑμεῖς ἀνάβητε εἰς τὴν ἑορτήν· ἐγὼ οὔπω ἀναβαίνω εἰς τὴν ἑορτὴν ταύτην, ὅτι ὁ ἐμὸς καιρὸς οὔπω πεπλήρωται.

John 7:8 New American Standard Bible (© 1995)
"Go up to the feast yourselves; I do not go up to this feast because My time has not yet fully come."


Matteus 26:18 Han svarade: »Gån in i staden till den och den och sägen till honom: 'Mästaren låter säga: Min tid är nära; hos dig vill jag hålla påskhögtid med mina lärjungar.'»
Johannes 2:4 Jesus svarade henne: »Låt mig vara, moder; min stund är ännu icke kommen.»
Johannes 7:6 Då sade Jesus till dem: »Min tid är ännu icke kommen, men för eder är tiden alltid läglig.
Johannes 7:9 Detta sade han till dem och stannade så kvar i Galileen.