| Svenska (1917)Och hövitsmannen för drabanterna anställde Josef hos dem till att betjäna dem; och de sutto där i förvar en tid.Dansk (1917 / 1931) og Livvagtens Øverste gav dem Josef til Opvartning, og han gik dem til Haande. Da de nu havde været i Forvaring en Tid lang,Norsk (1930) Og høvdingen over livvakten satte Josef til å være hos dem, og han gikk dem til hånde; og de blev sittende en tid i fengslet.
|  | 
1 Mosebok 37:36 Men medaniterna förde honom till Egypten och sålde honom till Potifar, som var hovman hos Farao och hövitsman för drabanterna. 1 Mosebok 39:22 Och föreståndaren för fängelset lät alla fångar som sutto i fängelset stå under Josefs uppsikt; och allt vad där skulle göras, det gjordes genom honom. 1 Mosebok 40:3 och lät sätta dem i förvar i drabanthövitsmannens hus, i samma fängelse där Josef satt fången. 1 Mosebok 40:5 Medan nu den egyptiske konungens munskänk och bagare sutto fångna i fängelset, hade de båda under samma natt var sin dröm, vardera med sin särskilda betydelse. 1 Mosebok 42:17 Därefter lät han hålla dem allasammans i fängelse under tre dagar.
|
| |
|