1 Mosebok 39:16
Parallella Vers
Svenska (1917)
Och hon lät hans mantel ligga kvar hos sig, till dess hans herre kom hem;

Dansk (1917 / 1931)
Saa lod hun Kappen blive liggende hos sig, indtil hans Herre kom hjem,

Norsk (1930)
Så lot hun hans kappe bli liggende hos sig til hans herre kom hjem.

King James Bible
And she laid up his garment by her, until his lord came home.

English Revised Version
And she laid up his garment by her, until his master came home.
Treasury i Bibeln Kunskap

Psaltaren 37:12,32
Den ogudaktige stämplar mot den rättfärdige och biter sina tänder samman mot honom;…

Jeremia 4:22
Ja, mitt folk är oförnuftigt, de vilja ej veta av mig. De äro dåraktiga barn och hava intet förstånd. Visa äro de till att göra vad ont är, men att göra vad gott är förstå de ej.

Jeremia 9:3-5
Sin tungas båge spänna de till att avskjuta lögner, och till sanning bruka de icke sin makt i landet. Nej, de gå från ogärning till ogärning, men mig vilja de ej veta av, säger HERREN.…

Titusbrevet 3:3
Vi voro ju själva förut oförståndiga, ohörsamma och vilsefarande, vi voro trälar under allahanda begärelser och lustar, vi levde i ondska och avund, vi voro värda att avskys, och vi hatade varandra.

Länkar
1 Mosebok 39:16 Inter1 Mosebok 39:16 FlerspråkigGénesis 39:16 SpanskaGenèse 39:16 Franska1 Mose 39:16 Tyska1 Mosebok 39:16 KinesiskaGenesis 39:16 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
1 Mosebok 39
15Och när han hörde att jag hov upp min röst och ropade, lämnade han sin mantel kvar hos mig och flydde och kom ut.» 16Och hon lät hans mantel ligga kvar hos sig, till dess hans herre kom hem; 17då berättade hon för honom detsamma; hon sade: »Den hebreiske tjänaren som du har fört hit till oss kom in till mig, och ville locka mig till lättfärdighet.…
Korshänvisningar
1 Mosebok 39:15
Och när han hörde att jag hov upp min röst och ropade, lämnade han sin mantel kvar hos mig och flydde och kom ut.»

1 Mosebok 39:17
då berättade hon för honom detsamma; hon sade: »Den hebreiske tjänaren som du har fört hit till oss kom in till mig, och ville locka mig till lättfärdighet.

1 Mosebok 39:15
Överst på sidan
Överst på sidan