| Svenska (1917)Och han sade ytterligare: »Bestäm vad du vill hava i lön av mig, så skall jag giva dig det.»Dansk (1917 / 1931) Og han sagde: »Bestem, hvad du vil have i Løn af mig, saa vil jeg give dig den!«Norsk (1930) Så sa han: Si selv hvad du vil ha i lønn, så skal jeg gi dig det.
|  | 
1 Mosebok 29:15 Och Laban sade till Jakob: »Du är ju min frände. Skulle du då tjäna mig för intet? Säg mig vad du vill hava i lön?» 1 Mosebok 31:7 men eder fader har handlat svikligt mot mig och tio gånger förändrat min lön. Dock har Gud icke tillstatt honom att göra mig något ont. 1 Mosebok 31:41 I tjugu år har jag nu varit i ditt hus; jag har tjänat dig i fjorton år för dina båda döttrar och i sex år för din boskap, men du har tio gånger förändrat min lön.
|
| |
|