| Svenska (1917)Och stängerna sköt han in i ringarna, på sidorna av arken, så att man kunde bära arken.Dansk (1917 / 1931) saa stak han Stængerne gennem Ringene paa Arkens Sider, for at den kunde bæres med dem.Norsk (1930) og han stakk stengene inn i ringene på sidene av arken, så arken kunde bæres.
|  | 
2 Mosebok 37:4 Och han gjorde stänger av akacieträ och överdrog dem med guld. 2 Mosebok 37:6 Och han gjorde en nådastol av rent guld, två och en halv aln lång och en och en halv aln bred. 1 Kungaboken 8:8 Och stängerna voro så långa, att deras ändar väl kunde ses från helgedomen framför koret, men däremot icke voro synliga längre ute. Och de hava blivit kvar där ända till denna dag.
|
| |
|