| Svenska (1917)Och stängerna voro så långa, att deras ändar väl kunde ses från helgedomen framför koret, men däremot icke voro synliga längre ute. Och de hava blivit kvar där ända till denna dag.Dansk (1917 / 1931) Stængerne var saa lange, at Enderne af dem kunde ses fra det Hellige foran Inderhallen, men de kunde ikke ses længere ude; og de er der den Dag i Dag.Norsk (1930) Stengene var så lange at deres ender kunde sees fra det Hellige foran koret, men ikke utenfor. Og der har de vært til denne dag.
|  | 
2 Mosebok 25:13 Och du skall göra stänger av akacieträ och överdraga dem med guld. 2 Mosebok 25:15 Stängerna skola sitta kvar i ringarna på arken; de få icke dragas ut ur dem. 2 Mosebok 37:4 Och han gjorde stänger av akacieträ och överdrog dem med guld. 2 Mosebok 37:5 Och stängerna sköt han in i ringarna, på sidorna av arken, så att man kunde bära arken. 1 Kungaboken 8:7 Ty keruberna bredde ut sina vingar fram över den plats där arken stod, så att arken och dess stänger ovantill betäcktes av keruberna. Krönikeboken 5:9 Och stängerna voro så långa, att deras ändar, som sköto ut från arken, väl kunde ses framför koret, men däremot icke voro synliga längre ute. Och den har blivit kvar där ända till denna dag.
|
| |
|